A new edition of Mark Twain’s “Huckleberry Finn” is being published in February, replacing the “n-word,” which shows up 219 times in the original edition. Instead the publisher, New South Books, uses the word “slave.” New South’s editor-in-chief, Randall Williams, told The Takeaway that removing the racial slur isn’t censorship.
However, in a society where kids encounter this word in so many different contexts, including pop-culture, among friends, and in the “real world” – does the move to edit Twain’s masterpiece make sense? David Wall Rice, an assistant professor in the Department of Psychology at Morehouse College in Atlanta explores the complex situation.
At The World, we believe strongly that human-centered journalism is at the heart of an informed public and a strong democracy. We see democracy and journalism as two sides of the same coin. If you care about one, it is imperative to care about the other.
Every day, our nonprofit newsroom seeks to inform and empower listeners and hold the powerful accountable. Neither would be possible without the support of listeners like you. If you believe in our work, will you give today? We need your help now more than ever!