Language interpretation

Letter from US government in focus, being held up by a man who is out of focus behind it

The government says Border Patrol agents in the Southwest speak Spanish — but many migrants speak Indigenous languages

Immigration

The demand for interpreters is on the rise, especially since children have been separated from their parents at the southern border.

The interpreters' booth at the Nuremberg trials. From left to right: Capt. Macintosh, British Army, translates from French into English; Miss Margot Bortlin, translates from German into English; Lt. Ernest Peter Uiberall, Monitor.

How the Nuremberg Trials changed interpretation forever

Global Politics

European Union prepares to adopt 24th official language as costs mount, calls for English rise

Global Politics

Government budget shortfalls lead to risky cuts in certified court interpreter budgets

Global Politics

Interpreting music into American Sign Language

Arts, Culture & Media
Two interpreters sit between US Secretary of State Hillary Clinton and Argentina's President de Kirchner.

Translating Birth, Love and Death

The World in Words

Translator and author Nataly Kelly talks about interpreting 911 calls and “cupid calls,” as well as translating poetry from a hybrid of Spanish and Shuar, a mainly Ecuadorian tribal language. Kelly has co-written a book on the translation industry called “Found in Translation”.

Nevada Court Interpreters Protest Wage Cuts

The World in Words

Throughout the US, many courts have been cutting wages for court interpreters. As a result, in Nevada, some interpreters are now refusing to work. Observers worry that if the trend continues, it could create a crisis in the judicial system. The World’s Jason Margolis has more.

Lost in Translation? An Interpreter Speaks

Arts, Culture & Media

Nafissatou Diallo claims to have been badly misquoted in a taped conversation being used by the defense to discredit her. Her claims highlight the difficulties of translation. we talk to Amanda Galsworthy.

The World

Machine translation for the military

Conflict & Justice

In the second part of his look at the US military and language learning, The World’s Alex Gallafent reports on efforts to develop automated translation devices for US soldiers to use in the field instead of human interpreters.