We want to hear your feedback so we can keep improving our website, theworld.org. Please fill out this quick survey and let us know your thoughts (your answers will be anonymous). Thanks for your time!
Translator and author Nataly Kelly talks about interpreting 911 calls and “cupid calls,” as well as translating poetry from a hybrid of Spanish and Shuar, a mainly Ecuadorian tribal language. Kelly has co-written a book on the translation industry called “Found in Translation”.
Throughout the US, many courts have been cutting wages for court interpreters. As a result, in Nevada, some interpreters are now refusing to work. Observers worry that if the trend continues, it could create a crisis in the judicial system. The World’s Jason Margolis has more.
Subscribe to The World’s Latest Edition podcast for free using your favorite podcast player: