Many Ktunaxa lost their native tongue when they were sent to church-run boarding schools. Now the Ktunaxa language is making a modest comeback at a local school where both First Nations and white students study it.
Many Ktunaxa lost their native tongue when they were sent to church-run boarding schools. Now the Ktunaxa language is making a modest comeback at a local school where both First Nations and white students study it.
No one knows where Japan’s indigenous Ainu language, or the people who spoke it, came from. The language is not part of any known linguistic tree. Now, a dedicated group of Ainu and linguists from around the world are trying to unlock the language’s secrets before it dies out.
Many Lebanese speak a full-on mix of Arabic, French and English. Calling this linguistic melange a “mother tongue” started out as a joke, but now it’s become a part of Lebanon’s national identity — even if it means that sometimes people don’t understand what they are saying.