The three-letter word that rocked a nation

In 2007 Språk Magazine published an article about "hen" that raised the profile of the word. In 2012, the children's book, "Kivi & Monsterhund" was published sparking a nationwide debate about "hen"

In 2012, a little known Swedish press published a children’s book that sparked a nationwide debate.

The debate wasn’t about the plot of the book or the pictures but concerned a three-letter word used by the main character of the story.

[[entity_id:"84678" entity_type:"node" entity_title:"World in Words Subscribe (StoryAct)"]]

That word was the relatively new, gender-neutral pronoun hen.

Traditionally, Swedish does not have gender-neutral pronouns for people. Hen tapped into an ongoing conversation the country was already having about gender and equality.

This week on the podcast, we go to Sweden and examine whether gender-neutral language can help shape-shift societal views on gender equality.

This is the second episode in ongoing series about language and gender in collaboration with Across Women's Lives. You can find more stories about language and gender around the globe here.

Podcast contents

Karin Milles is a professor of Swedish at Södertörn Universityin Sweden. She has studied the usage of the Swedish gender neutral pronoun
Karin Milles is a professor of Swedish at Södertörn University in Sweden. She has been a longtime advocate of the Swedish gender-neutral pronoun, "hen."Nina Porzucki

00:01 In 2012, Olika Press, a little-known publishing company in Sweden, put out a children's book called "Kivi & Monsterhund" that sparked a national conversation. The public debate was over the word hen, a gender-neutral pronoun used to refer to the titular character, Kivi.

05:50 The two definitions of hen

06:43 Where does hen come from? Swedish language professor Karin Milles breaks down the etymology. 

08:55: In 2007, Anne Uhrgård became the poster child for hen

10:55: The debate over hen comes out of a larger conversation taking place in Sweden about gender equality.

"[The pronoun] hen can be a political marker but it also can be practical," says linguist Mikael Parkvall.Nina Porzucki

13:21 "Language is magic!" Linguist Mikael Parkvall breaks down the debates taking place over the pronoun. 

14:49 Does language influence culture? 

19:07 Thoughts about hen from the streets of Stockholm

21:45 Theories about why hen has caught on so quickly in Sweden

22:49 The new, new pronoun, en 

27:19 What does Anne Uhrgård think about hen today?

Many thanks to engineer Tina Tobey and to Nathalie Rothschild for help in researching and interpreting in Sweden. 

Kickstart The World’s fundraising drive!

The article you just read is free because dedicated readers and listeners like you chose to support our nonprofit newsroom. Our team works tirelessly to ensure you hear the latest in international, human-centered reporting every weekday. But our work would not be possible without you. We need your help.

Make a gift today to help us raise $67,000  by the end of the year and keep The World going strong. Every gift will get us one step closer to our goal!