The World in Words 32: The Bible in Jamaican patois and Rotten English

The World
The World

First this week, the Bible is being translated into Jamaican patois. For some, it’ll bring the scriptures alive; for others it’s just not how the word of God ought to sound. Then a longish segment on English that’s so bad, it’s rotten. Whether spoken by Joe Strummer, Linton Kwesi Johnson or Louise Bennett, this is the language of oppression, rebellion and revenge. It can sound more raw and authentic than the Queen’s English, but it’s often just as refined.

Help keep The World going strong!

The article you just read is free because dedicated readers and listeners like you chose to support our nonprofit newsroom. Our team works tirelessly to ensure you hear the latest in international, human-centered reporting every weekday. But our work would not be possible without you. We need your help.

Make a gift today to help us reach our $25,000 goal and keep The World going strong. Every gift will get us one step closer.