This year’s International Booker Prize was awarded to Jenny Erpenbeck’s novel “Kairos.” It’s the first translated German work to win the prize. Erpenbeck shares the prize with noted translator Michael Hofmann. Host Carolyn Beeler speaks to Hofmann about the work of a literary translator, which he says can sometimes feel like the equivalent of building a road.
We want to hear your feedback so we can keep improving our website, theworld.org. Please fill out this quick survey and let us know your thoughts (your answers will be anonymous). Thanks for your time!